... ist anders als eine Wahl nicht berechenbar, sondern eine persönliche und existenzielle Frage. Denn in der existenziellen Entscheidung ist ausgehend von den eigenen motivierenden Bedürfnissen und dem Sicherheitsbedürfnis zu klären, ob die nur persönlich grob abschätzbare Chance, ein Ziel zu erreichen, ausreichend ist, dafür die erforderlichen Mittel einzusetzen.
A decision ...
... unlike a choice is not predictable but rather a personal and existential question. For in the existential decision, it is necessary to clarify - based on one's own motivational and security needs - whether the chances of achieving a goal are high enough to merit using the necessary means to do so.